ヨハネの第一の手紙 2:23 - Japanese: 聖書 口語訳 御子を否定する者は父を持たず、御子を告白する者は、また父をも持つのである。 ALIVEバイブル: 新約聖書 誰であれ、一人子を信じないなら父さんも失い、一人子を信じる者は父さんさえも得るのだ。 Colloquial Japanese (1955) 御子を否定する者は父を持たず、御子を告白する者は、また父をも持つのである。 リビングバイブル 神の子キリストを信じない人は、父なる神を自分の父とすることができません。しかし、信じる人は、父なる神を自分の父とできるのです。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 御子を認めない者はだれも、御父に結ばれていません。御子を公に言い表す者は、御父にも結ばれています。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 誰であれ、ひとり子を拒むならお父さんを知らない。しかし、信仰でひとり子を信じる者は、お父さんを得るのだ。 聖書 口語訳 御子を否定する者は父を持たず、御子を告白する者は、また父をも持つのである。 |
すべての事は父からわたしに任せられています。そして、子がだれであるかは、父のほか知っている者はありません。また父がだれであるかは、子と、父をあらわそうとして子が選んだ者とのほか、だれも知っている者はいません」。
すると、彼らはイエスに言った、「あなたの父はどこにいるのか」。イエスは答えられた、「あなたがたは、わたしをもわたしの父をも知っていない。もし、あなたがたがわたしを知っていたなら、わたしの父をも知っていたであろう」。
さらに、神の子がきて、真実なかたを知る知力をわたしたちに授けて下さったことも、知っている。そして、わたしたちは、真実なかたにおり、御子イエス・キリストにおるのである。このかたは真実な神であり、永遠のいのちである。